Co-animation bilingue en créativité

Publié le 2/10/2014

Nous avons expérimenté une nouvelle forme de co-facilitation bilingue au Brésil début septembre. Nous souhaitons partager avec vous notre approche lors de ces deux formats d’animation, tout d’abord en formation d’un groupe de 12 responsables RH à Sao Paulo, puis en conférence, face à une salle de 140 coaches à Vitoria.

Dans chacun des cas, Olwen Wolfe apportait le contenu en anglais sur le Creative Problem Solving (CPS) et un collègue local, animateur en créativité connaissant bien le CPS, traduisait le message au groupe. Le fonctionnement en binômes s’est avéré particulièrement efficace car la traduction était assurée par un expert en facilitation et non un simple traducteur ; la relation au groupe était ainsi plutôt gérée par notre collègue brésilien, alors qu’Olwen Wolfe gérait le cadre d’animation, la méthode et le contenu.

coanimation_bilingue_bresil

  • Rechercher

  • Calendrier des formations

  • Inspirations

  • Notre newsletter

    Vous pouvez vous abonner à J'innove, la newsletter trimestrielle de Worlding, en cliquant ici.

    Voici les archives des dernières newsletters :